Pine Leaf Boys
 
 

 

 

La Musique: Lyrics

This page contains lyrics that were left out of the Pine Leaf Boy: La Musique booklet due to lack of space. Each song has been selected and translated from Cajun French to proper English. We have tried to keep the meaning of the Cajun French and make as many literal translations as possible. Sometimes, though, it's difficult to translate directly from French to English and keep the meaning. Enjoy!

- WAS

Pine Leaf Boy Two Step

Tu m'as quitté pour t'en aller, t'en aller avec Pine Leaf.
Moi, je connais ça me fait de la peine, ouais chaque fois que moi, je te vois.
'Pres t'en aller si loin d'ici. Moi, je connais ça me fait de la peine
Aujourd'hui moi je vas aller, ouais là-bas dans les grands pins

Aujourd'hui ouais moi je connais, tu vas brailler un bon jour
Tu vas mander mais des pardons, pour ça t'as fait il n'y a pas longtemps
Avec moi t'as cassé mon cher 'tit coeur, ça me fait de la peine
Aujourd'hui tu vas brailler, ça sera trop tard pour moi et toi

You left me to go away, to go away with Pine Leaf
Me, I know that hurt me, yeah every time that me, I see you
Going away so far from here. Me, I know that hurts me
Today I'm going to go, yeah over there in the big pine forest.

Today yeah I know, you're going to cry one fine day
You will ask some pardon, for what you did not long ago
With me, you broke my cute little heart, that hurts me
Today you will cry, it'll be too late for you and me


New Family Waltz

Oh bébé j'arrivais un matin,
Matin, trop tard sur le bon jour
Ta mom m'a dit mon nèg t'es trop tard
C'est dur, c'est dur, une chose faudra j'oublie

Oh bébé tu connais, ça me fait du mal
P'us personne pour m'aimer, pour me soigner
Je connais pas, comment moi je vas faire ouais sans toi
C'est dur, c'est dur, une chose faudra j'oublie

Oh baby, I arrived one morning
Morning too late on the good day (in this case, Sunday)
Your mom told me, "My friend, you're too late."
It's hard, it's hard, a thing I'll have to forget

Oh baby, you know it's hurts me
Nobody left to love me, to take care of me
II don't know how I'm going to make it without you
It's hard, it's hard, a thing I'll have to forget


Valse de Josephine

Oh gardes là-bas, la poussière
'Pres lever c'est ma fille, qu'après arriver
Oh c'est pas juste toi dans pays
Donc bye bye, c'est pas juste pour moi, m'aimer

Oh tu connais ça me fait de la peine, bébé
Moi je connais, je merite pas ça, quoi t'après faire
Oh, vois là-bas c'était moi qu'après m'en aller
Ouais si loin de toi jolie, parceque toi t'étais pas bonne

Oh aujourd'hui moi je connais,
Moi je connais moi je vas aller si loin de toi
Parceque toi t'as quitté ouais la seule toi t'as aimé, c'était moi
Jour et nuit, 'tit monde, ouais quoi faire t'as fait tout ça?

Oh look over there, the dust
Rising, it's my girl who's coming
Oh it's not just your in this land,
Well, bye bye, it's not just you for me, to love me

Oh you know that hurts me, baby
Me I know I don't deserve that, that what you're doing
Oh look over, it was me who was going away
Yeah so far from you pretty, because you were no good

Oh today, me I know
Me I know I'm going to go so far from you
Because you left, yeah, the only one you loved, it was me
Day and night, my little world, Yeah why did you do all that?


Lawetell Two Step

Oh villiane manière, quoi faire t'es comme ça?
Quoi faire toi tu reviens pas avec moi comme t'as promis?
Oh 'tit couer, moi je prie pour tu t'en reviens
Ouais tu t'en reviens ouais me rejoindre dans Grand Lawtell

Oh bébé t'as écouté à les conseils,
C'est pour ça, mais aujourd'hui, mon 'tit couer il est cassé,
Oh villiane manière, rappelles-toi tout les misères,
Les misères mais tu m'as fait, tu connais je merite pas ça

Oh ugly ways, why are you like that?
Why don't you come back with me like you promised?
Oh little heart, me I'm praying for you to come back,
Yeah you to come back to join me in big Lawtell

Oh baby, you listened to the advice
IAnd it's for that, but today, my little heart is broken
Oh ugly ways, remind yourself all of the miseries
The miseries that you did to me, you know I don't deserve that